Astra 主题支持 100% 翻译,提供 .po 和 .mo 文件,可以使用 POEdit、GlotPress 等软件进行翻译。在这些软件中,我们推荐使用 GlotPress。GlotPress 是 WordPress 官方使用的在线翻译工具,其最大的优势在于社区参与。任何人都可以登录 GlotPress,贡献翻译、提出修改建议或验证现有翻译。这样,翻译过程能更快速、更准确地完成。
在这篇文章中,我们将详细介绍如何使用 GlotPress 翻译 Astra 主题和插件,帮助你将网站翻译成自己需要的语言。
步骤 1:访问 GlotPress 项目页面
Astra 主题的 GlotPress 项目托管在 WordPress 仓库中。你可以通过访问以下链接来翻译 Astra 主题:
步骤 2:登录或注册新账户
如果你已有 GlotPress 账户,可以直接登录。如果没有账户,可以在 GlotPress 上注册一个新账户。注册后,你将能够参与翻译工作,并贡献翻译内容。
步骤 3:选择翻译语言
在 GlotPress 中,选择你希望翻译的语言。点击语言链接后,你将看到该语言的翻译状态以及其他翻译者的信息。不同的状态标识帮助你了解翻译的进度:
Untranslated:尚未翻译的字符串,待翻译。
Waiting:已翻译的字符串,正在等待验证。
Fuzzy:有多个不同翻译的字符串,等待验证者选择最合适的翻译。
Translated:已翻译并完成的字符串,无需进一步工作。
选择你需要翻译的语言,并查看当前的翻译进度。
步骤 4:翻译字符串
点击任何一个需要翻译的字符串,进入翻译编辑页面。在这里,你可以为该字符串提供翻译。完成翻译后,项目验证者将审查并批准你的翻译。
翻译的字符串在经过验证者批准后,将会出现在 WordPress 后端更新中。如果该项目托管在 WordPress.org 仓库中,翻译会自动更新。如果是 Astra Pro 插件,翻译会随插件更新一起发布。
步骤 5:导出翻译文件
一旦翻译完成,你可以导出当前的翻译文件(.po 和 .mo 格式)。这些文件将被用于你的 WordPress 网站上,帮助自动应用翻译。
导出翻译文件的步骤:
在 GlotPress 中完成翻译后,滚动到页面底部,选择 Machine Object Message Catalog (.mo) 格式导出翻译文件。
将翻译文件重命名为符合语言编码的格式:例如,德语文件命名为 astra-de_DE.mo 和 astra-de_DE.po。
法语文件命名为 astra-fr_FR.mo 和 astra-fr_FR.po。
对于希伯来语,命名为 astra-he_IL.mo。
文件上传步骤:
将已重命名的 .mo 文件上传到以下路径:
对于 Astra 主题:wp-content/languages/themes/
对于 Astra Pro 插件:wp-content/languages/plugins/
确保遵循正确的命名规则,这将确保 WordPress 正确识别并应用翻译。
翻译导出和上传到网站的步骤
访问 GlotPress 项目页面并登录账户。
选择你要翻译的语言并翻译所需的字符串。
点击 导出,然后选择 Machine Object Message Catalog (.mo) 格式导出翻译。
重命名 .mo 文件,例如:astra-he_IL.mo(对于希伯来语)。
将已重命名的 .mo 文件上传到:对于 Astra 主题:wp-content/languages/themes/
对于 Astra Pro 插件:wp-content/languages/plugins/
完成后,你的 Astra 网站将自动显示翻译内容。
总结
使用 GlotPress 翻译 Astra 主题和插件不仅可以提升站点的多语言支持,还能利用社区的力量加速翻译进程。通过这些步骤,你可以轻松将 Astra 网站翻译成任何需要的语言,并即时应用到网站上。通过参与翻译,你还可以帮助其他用户更快地获得准确的翻译内容。