WoodMart 主题与 WPML 的多语言设置

在全球化电商市场中,多语言支持是提升网站竞争力的重要手段。WoodMart 主题与 WPML 插件完美兼容,帮助网站快速实现多语言切换,提升用户访问体验,拓展潜在市场。

安装 WPML

为了在 WoodMart 主题中启用 WPML 进行多语言管理,需要先完成插件安装:

登录 WPML 官方网站,并进入下载页面。

下载 OTGS Installer 插件,该插件用于安装 WPML 及相关扩展。

进入 WordPress 后台,上传并启用 OTGS Installer 插件。

在后台界面中点击 Register WPML,然后获取站点密钥并粘贴回网站完成注册。

注册完成后,即可安装 WPML 主要插件及其他必要的扩展,如 String Translation(字符串翻译)和 WooCommerce Multilingual(WooCommerce 多语言支持)。

配置 WPML

成功安装 WPML 后,在后台顶部会出现配置 WPML的提示,点击进入设置向导,根据需求选择语言及翻译方式。

选择站点支持的语言

设置翻译方式:可以选择自动翻译、手动翻译,或使用专业翻译服务

安装额外的 WPML 扩展,例如 WooCommerce Multilingual

翻译模式

WPML 提供两种翻译模式,可根据需求选择适合的方案。

自动翻译

选择 自动翻译 选项后,系统会自动翻译所有网站内容,包括页面、文章、产品及分类等。

适用于希望快速实现多语言支持的网站

可针对特定内容启用专业翻译审核,提高翻译质量

手动翻译

若希望更精准地管理翻译内容,可以选择 手动翻译 方式:

支持站点管理员或指定用户对内容进行翻译

可在翻译管理页面中选择具体内容进行翻译。

可将翻译任务分配给第三方翻译服务或本地翻译团队

手动翻译页面和文章

对于希望手动翻译的内容,可进入文章或页面列表,点击翻译按钮(+ 或 ✏️ 图标),进入 WPML 高级翻译编辑器。该编辑器支持:

一键自动翻译

术语表与拼写检查

翻译内容管理

在此模式下,管理员可以精确调整每个页面的翻译内容,保证表达准确。

翻译网站其他内容

除了文章和页面,网站中还可能包含来自主题、插件、小部件、表单等地方的文本内容。WPML 提供 字符串翻译(String Translation) 插件,可实现这些内容的翻译:

进入 WPML > 字符串翻译

使用搜索功能找到需要翻译的文本

点击 添加翻译,输入目标语言文本

对于较长或复杂的内容,可以批量选择字符串并加入翻译任务列表,再前往翻译管理页面统一处理。

若某些文本未出现在字符串翻译列表中,则可能需要扫描主题或插件文件:

进入 WPML > 主题和插件本地化

选择目标主题或插件,点击 扫描

扫描完成后,新增的可翻译文本会出现在字符串翻译界面中。

翻译 WoodMart 主题的 Header Builder

WoodMart 主题的 Header Builder 也支持多语言翻译,其相关文本可在 WPML > 字符串翻译 中找到。

翻译时需注意:

Header ID 识别:每个 Header 具有唯一 ID,在 URL 中可查看

文本自动同步:所有菜单内容会被自动翻译并同步,无需额外操作

WooCommerce 多语言支持

WPML 还提供 WooCommerce Multilingual 插件,能够让商家轻松创建多语言商店。安装后,可进入 WooCommerce > WooCommerce Multilingual 进行设置。

产品翻译

WooCommerce 商品的翻译方式与文章、页面相同,可使用 自动翻译手动翻译。WPML 支持翻译:

商品名称、描述、短描述

商品分类、标签

变体信息(颜色、尺寸等)

购物车和结账页面文本

总结

WoodMart 主题与 WPML 插件的兼容性,使电商网站能够轻松实现多语言切换,提高国际市场竞争力。无论是通过自动翻译快速完成多语言部署,还是手动翻译精准调整内容,WPML 都能提供灵活的解决方案。

Leave a Reply

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注